Bengali Poetry (Translated)

ভালোবাসা যেভাবে খায়

এখানে বিনয় অপ্রয়োজনীয়।
নির্দ্বিধায় কামড়ে দাও।




তোমার আঙুলগুলো ব্যবহার করে ওটা মাটি থেকে তুলে নাও,
এবং তোমার থুতনি বেয়ে গড়িয়ে নিচে পড়ার আগেই
রসটা শুষে নাও।
ওটা পেকে গেছে, ওটা এখন খাওয়ার উপযুক্ত।
এই উপযুক্ততা চিরন্তন।




তোমার কোনও ছুরির দরকার নেই।
তোমার কোনও কাঁটাচামচ কিংবা চামচও লাগবে না।
প্লেট, ন্যাপকিন টিস্যু, এমনকী একটা ছোট্ট টেবিল‌, এইসবের কিছুই এই ভোজে অপরিহার্য নয়।




ছুড়ে ফেলে দেবার জন্য
এখানে কোনও আঁটি নেই,
কোনও চামড়া নেই,
হজম-অযোগ্য কোনও বাড়তি অংশ নেই।




কোনও বিচি কিংবা আঁশ
তোমার জিভে-দাঁতে ঠোকাঠুকি বাধাবে না এতটুকুও।




এ বড়ো মোলায়েম!
এ বড়ো আদরের!
এ বড়ো সুস্বাদু!
এ বড়ো প্রার্থিত!
এ বড়ো সুখের!




ভালোবাসা তাই চিবিয়ে খেতে হয় না, গিলে খেতেও হয় না;
ভালোবাসা আপনাআপনিই গলা বেয়ে নেমে যায়।
লেখাটি শেয়ার করুন

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *