Bengali Poetry (Translated)

না অপচয়, না অর্ঘ্য



জোরালো প্রতিধ্বনির সম্ভাব্য অনুশ্রুতি উপেক্ষা করেই—
তুমি কি সত্যি সত্যি আমায় এতটা কাছে ডাকলে?

তোমায় আর কতটা সময় আমার শরীরজুড়ে রাখলে—
এই ইহজীবনের সমাপ্তি ঘটবে?

তোমায় গভীর আলিঙ্গনে ধরে রাখলে—
তবে কি সেটাই হবে পাপের পরিণতি?

এই অমীমাংসিত গল্পে যদি আমরা প্রবেশ করি—
তবে কি তা শুধুই সময়ের অপচয় হয়ে থাকবে?

আর যদি সুখ না পাই—
তবে তোমার মনে কতখানি অসহায়ত্বের জন্ম হবে?

তুমি যদি একদিন নিঃশব্দে চলে যাও—
তবে আমি কেমন এক অদৃশ্য কারাগারে বন্দি হয়ে পড়ব!

জানি না।
এসবের কিছুই জানি না—
তবুও প্রশ্নগুলো বুকের গহীনে প্রতিধ্বনি তোলে।
লেখাটি শেয়ার করুন

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *