Bengali Poetry (Translated)

অসার নিষ্কামত্ব

উৎসর্জনের পাপড়ি-গভীরে
কীটের মতন জেগে রয় কামনা।




বৃক্ষের মতন বাড়ে প্রত্যাশা
একাকী, নির্জন নদীতীরে।




এইসব কীট ও বৃক্ষ উপেক্ষা করে
সাধনায় নিরত হ‌ই কোন পথে,
মা?




কামনার উপাসনা যে আমি 
আশৈশব যাচ্ছি করে দিনরাত্রি!
আজ তবে যৌবনের এই প্রাক্‌পর্বে
নিষ্কাম সাধনায় মজি কী করে?




মা, তোর বুকের উষ্ণতা-মায়া-স্নেহ,
আমার অবাধ্য অবয়ব থেকে
জ্বর-শুষে-নেওয়া চুম্বনের স্বাদ—
পাই বলেই তো জ্বর আমার প্রিয় অস্তিত্ব।




তুই-ই বল, মা, এসব মোহ ছাড়তে হলে
বাঁচব কীভাবে? মাগো, তোকে ছেড়ে
যাব কোন নির্বাসনে…স্বর্গ পেতে?
লেখাটি শেয়ার করুন

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *