Philosophy of Religion

Commentary on Silence (Part: 3.2)



The voice of the world and the voice of the Self—two separate rivers. Society speaks: "You have succeeded," and then, "You have failed." I hear, but I do not harmonize with its tune. Within me flows a river—tranquil, meditative, unwavering. The words of society do not dissolve in that water. I am the witness of that river.

"Śāntam śivam advaitam"—the Self is peaceful, auspicious, and non-dual. The words of society raise no waves there. The Self stands fearless in its own glory.

Śāntam = peaceful, waveless, undisturbed, at rest. Śivam = auspicious, benevolent, good. Advaitam = that which has no second, singular, indivisible, supreme consciousness.

From Mantra 7 of the Māṇḍūkya Upaniṣad (in the description of the fourth state): "Sah ātya prajñah śivah advaitah sah ha eṣah ātmā. Sah vividjñānīyah." Here the Turīya (the fourth state) or the Supreme Self is described thus: "That is the Self: the Peaceful (śāntam), the Auspicious (śivam), the Non-dual (advaitam)."

That consciousness which is unmoved, unclouded, untouched—this is śāntam. That existence which is good, benevolent, all-pervading as love itself—this is śivam. That which has no second, no division, no I and you—this is advaitam. These three words together point to that Turīya state—where the mind's motion ceases, the play of the senses ends, and the division of "I and thou" vanishes.

It is a silent Being—neither in waking nor in sleep. Soundless are its footsteps, yet it is everywhere. It has no birth, no departure. It is good, it is pure, it is unwavering—where you do not exist, nor do I—only "That" remains.

The Self's dialogue is a fruitless radiance. I do not pass, nor do I fail; for I have never taken an examination. I simply was—a silent, luminous, unchanging presence—the witness of itself.

The Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad, the Chāndogya Upaniṣad, the Śiva-sūtra, the Yoga-vāsiṣṭha proclaim: "So 'ham"—I am That; my dwelling is beyond all fruits. The examination is the play of that mind; the Self is merely awakened consciousness. This is an infinite truth floating in boundless power, expressed in two syllables. Though this Vedantic mantra is brief, it contains the deepest Self-knowledge.

Sah (sah) = He, that Supreme Brahman, God. Aham = I. So 'ham = "Sah aham"—"So 'ham."

"He am I" or "I am That"—the simplest yet highest utterance proclaiming the unity of Brahman and the Self. It is a non-dual mantra used in breath-practice and meditation—a mantra to unite with the flow of breath: in the inhalation—"So," in the exhalation—"Ham." Every breath whispers: "I am That, I am That…"

What comes in the breath, that am I. What fades in the exhalation—that too am I. I am not within another, nor is anyone outside me. The sky that says "That," the inner Self that says "I"—they are one, indivisible, infinite. So 'ham—I am That, That am I.

Society is but a shifting mirror—its judgment does not reveal the Self's true nature. The Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad declares: "Na eṣo 'hamasmi. Na te tvamasi. Aham Brahmāsmi." That is: this identity is not I, nor are you it—I am Brahman, eternal truth. Society's judgment is fleeting; it judges not the Self, but its reflection.

"Na eṣo 'hamasmi. Na te tvamasi. Aham Brahmāsmi"—these three utterances together reveal the deepest Self-knowledge and the understanding of illusion in non-dual Vedanta.

"Na eṣo 'hamasmi." Na = not. Eṣah = this. Aham = I. Asmi = I am. Meaning: "This 'I' (of the body, of the mind) is not I"—this identity that can be grasped—body, mind, senses, memory—is not I.

"Na te tvamasi." Na = not. Te = your. Tvam = you. Asi = are. Meaning: "Nor are you what you take yourself to be"—what you call "you"—form, name, relation—is not you either.

"Aham Brahmāsmi"—this famous mahāvākya, the great utterance—Aham = I. Brahma = consciousness, the Supreme Self. Asmi = I am. "I am Brahman"—I am that all-pervading consciousness, undivided, imperishable being.

This body is not I. This mind, memory, identity—none of it is I. Nor are you what you perceive as yourself—name, love, hatred, separation—none of it is true. That "I" which exists is not "I." I am That—which is one, colorless, formless. I am Brahman—unborn, undying, bound by no form.

Aham Brahmasmi—I am consciousness, one, without a second.

The confluence of these three statements expresses the annihilation of false self-awareness and the awakening to the nature of the supreme self—as first: negation (“Neti neti”—’I am not, I am not’); then: self-establishment (“Aham Brahmasmi”)—”I am that sole consciousness.”

Shankara says—”Lokbuddhanugata anubhavah prakritena nahi.” The experience derived from the common understanding of the world is not eternal truth. That is: the perception that follows the trail of ordinary human understanding is not authentic.

What perception is shaped by the light of worldly opinion is not eternal truth. What everyone sees, knows, understands—often obscures genuine knowledge itself. On the path to self-knowledge, ordinary human understanding is mere delusion. Truth emerges only in inner apprehension—in non-conceptual knowing, in a silence beyond the reach of the common eye.

The success of results depends upon the opinion of the “other,” which is not bound to the soul.

“Naitad atma iti naitad atma”—the Upanishad teaches ‘not this, not this’—nothing external is the self.—A Vedantic enigmatic utterance—”Naitad, naitad” or “not this, not this,” that is, Neti Neti, an abstract echo of the Upanishadic process. Here “Naitad atma:” means—”this is not his nature” or “this is not the nature of the self.”

This is not his nature—and thus is his nature. Whatever can be known, grasped, conceived—that is not him. His nature reveals itself through this very ‘not.’ His form is formless, his very shape is shapeless. He cannot be caught by what is catchable—he is found by one who knows: ‘I do not know him.’ The self reveals itself only by denying itself like a shadow. By transcending what it is not comes its own arising.

“Karmanyevadhikharas te ma phalesu kadachana”—this verse from the Bhagavad Gita (2.47) is a profound teaching.

Your right lies in action alone—never in the fruit. Never perform action with the fruit as your aim. Let there be no clinging to inaction either.—Not the fruit, but action alone is the field of the self; reliance on fruit turns the self away from itself. When the soul is driven by external reaction, it loses its fundamental dispassion.

You are not the doer, action is not yours—yet action comes before you, because that very action is the field of your inner knowing. The fruit is transient—it is governed elsewhere, and thus is not the subject of your concern. When you act without fruit, that action becomes sadhana, spiritual practice. The desire for fruit turns action into bondage—while selfless action opens the path to liberation. The soul is a detached witness; it does neither anything nor desires anything—this very understanding is the root mantra of freedom from the results of action. You need only remain present in the midst of action—untouched, unburdened, silent.

The fruit comes and goes with the conditions of consciousness, and therefore is transient. From the 33rd verse of the Bhagavad Gita—Anityam asukham lokam imam prapya bhajasva mam.

This world is the seat of the transient and the sorrowful—even having obtained it, worship me. Recognizing this transient and sorrowful world, seek the eternal. What changes in birth and death, in joy and sorrow—do not rest there—but seek refuge in him who is unchanging, eternal, full of bliss.

The world is not sorrowful; sorrow is the shadow of its transience. Within this transience awakens the yearning for the infinite. Life itself inspires the crossing beyond the transient toward refuge in the eternal. Therefore, do not renounce the world—live by using the world as a means of understanding. Because the world is transient, the self is not—this opens the door to that understanding. Bhajasva—means not merely worship, but complete self-surrender. Recognizing this sorrowful world, surrender yourself completely—to consciousness itself, the supreme.

The Shankarian reasoning—”Satyam kim?”—What is truth?—an extraordinary utterance of inquiry—the eternal Vedantic investigation! The answer comes: that which never undergoes change whatsoever—that alone is truth.

What is not touched by time, space, or condition—that is truth. What is not born, does not die, neither grows nor diminishes—that is the self. Transformation is the law of matter; formlessness is the mark of consciousness. What is seen transforms; what cannot be grasped—that alone endures. That ‘I’ which remains the same in dream, in waking, in sleep—that ‘I’ alone is truth. Where the stream of name and form comes to rest—there that unmoving consciousness is the changeless truth.

‘Change’ is the shadow of time, while truth is timeless.

In the shadow of the Upanishads: He is one, eternal, conscious, formless, unchanging. Truth is knowledge, infinite—Brahman.

The result is a single reflection—the self is not the shadow in a mirror, but the source of light itself.

The Upanishadic experience: the Taittiriya Upanishad (2.7.1) declares: *Raso vai sah*. *Rasam hy evayam labdhvanandi bhavati.* He is the essence. The abbreviated form of that truth—*sa rasah. Eshah. Eshah hi atma.*

*Sah rasah*—He himself is essence, bliss, fullness. *Eshah*—this (that very self). *Eshah hi atma*—He himself is the self.

He is the essence, He is the supreme nectar. This inner spring of joy—that is His nature. This self is not merely a vessel for bliss—bliss *is* the nature of the self. Whoever once tastes Him becomes eternally blissful. Essence here is not the flavor of matter—it is the fragrance of silent consciousness. The self is no dry knowledge—it is consciousness intoxicated with rasa. To realize Him means supreme love, supreme fullness, unshakable joy and beatitude.

*Rasah* = love, bliss, fullness, the nature of the self. The self is not an object—the self is infinite essence. Whatever is worth tasting dissolves into that ultimate essence. What is the supreme experience, what is perfect sweetness, what is the final center of love—that is He.

The self is itself the supreme essence; it is not a reflection of external praise. Whoever knows himself through external reflection becomes estranged from the inner radiance.

Social judgment and the testimony of the self are different things. The world’s praise and blame do not touch the soul; it flows in its own silent current.

Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *