Bengali Poetry (Translated)

যন্ত্রণা-আখ্যান

আমায় কষ্ট পেতে দেখে এবার খুশি তো তুমি?
তোমার কারণে আমায় একান্তে চোখের জলে ভেসে যেতে দেখে ভালো আছ তো তুমি?
তোমার অসুখে প্রতিদিনই একটু একটু করে আমায় মৃত্যুর দিকে হাঁটতে দেখে স্বস্তি পাচ্ছ তো তুমি?
নিজেকেই প্রতিপক্ষ মেনে নিয়ে তোমায় জিতব বলে যে লড়াইটা আমি শুরু করেছিলাম, সে লড়াইয়ে আমায় এতটা বাজেভাবে হার মানতে দেখে ভীষণ উল্লসিত হচ্ছ তো তুমি?
আমায় তুমি নামক বিষ খাইয়ে দেবার পর তিলে তিলে শেষ হয়ে যেতে দেখে নিশ্চয়ই খুব স্বস্তি কুড়িয়ে নিচ্ছ তুমি?
এখন আমার কণ্ঠে শুধুই তোমার নামের প্রলাপে প্রলাপে ভালোবাসার বিলাপের শোভাযাত্রা দেখে খুব নিশ্চিন্ত থাকছ তো তুমি?
আমায় এতগুলি বছর ধরে ভালোবাসি ভালোবাসি বলে এমন মর্মান্তিকভাবে খুন করতে নিশ্চয়ই দারুণ ভালোবাসছ তুমি?
লেখাটি শেয়ার করুন

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *