Bengali Poetry (Translated)

এই উঠোন, এই শ্রাবণ

এতগুলি দিন দেখা হবে না জানলে তোমায় আরও একটু বেশি ছুঁয়ে দেখতাম।
শক্ত করে জড়িয়ে ধরে আরও একটু বাড়তি সময় জোরে চেপে লেপটে রাখতাম।


এতদিন দেখা হবে না জানলে আরও কয়েকটা চুমু বেশি খেতাম,
গালের উপর ঠোঁট বসিয়ে আরও একটু আদর বাড়িয়ে দিতাম।


এতদিন তোমায় দেখব না জানলে শেষবার তোমার চলে যাবার পথের দিকে চেয়ে থেকে
আরও কয়েক ফোঁটা অশ্রুবিন্দু উৎসর্গ করতাম,
চোখের সামনে বসিয়ে রেখে আরও কয়েক ঘণ্টা একদৃষ্টে চেয়ে রইতাম।


এতদিন তোমায় দেখব না জানলে তোমার বুকের উপর মাথা রেখে
আরও একটু সোহাগ বাড়িয়ে নিতাম, কপালের জমিন দখলে-রাখা
কালো তিলটা আরও কয়েকটি বার ছুঁয়ে দেখতাম।


প্রিয়, এতদিন তোমায় দেখব না জানলে
আরও একটু বেশি ভালোবেসে নিতাম।


আমাদের আবার দেখা হবে, প্রিয়!
আমাদের দেখা হবে রাত্রির আঁধার শেষে, নতুন গল্পের ভাঁজে ভাঁজে।
আমাদের আবার কথা হবে পৃথিবীর ঘা শুকিয়ে গেলে,
অসমাপ্ত সমস্ত চুম্বন সেদিন সমাপ্ত হবে।
নির্মাণাধীন স্বপ্নসৌধের কুঁড়িগুলি পাপড়ি মেলে সেদিন তাকাবে আবারও।


আবার আমাদের দেখা হবে কোনও পুবের কোলে ঢলে-পড়া
গোধূলিমোহনায়। নতুবা কবিতার পঙ্‌ক্তিতে, নয়তো গানের কথায়।
দেখে নিয়ো ঠিক, আমাদের দেখা আবার হবেই হবে!


তুমি সেরে ওঠো, প্রিয়!
আমার প্রতীক্ষার রুদ্ধবাস্পের কুয়াশা ঠেলে ফিরে এসো তুমি!
একটা মানুষ শুধু তোমার জন্যই আজও বেঁচে আছে মৃত্যুর শত কারণ ঠেকিয়ে,
…বোকা বোকা কিছু স্বপ্নডানায় তার প্রার্থনাসারি তোমার চোখেই ঠায় ভর করে আছে!
লেখাটি শেয়ার করুন

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *