I'm ready to translate your Bengali poetry into English. Please share the Bengali text you'd like me to translate, and I'll create a literary translation that captures the essence, voice, and emotional truth of the original while maintaining natural, idiomatic English that reads as literature in its own right.

Yearning for closeness, in hindrance

 
With all the world's forbidden loves extending their invitation,
the desire to dissolve into you—
in all my devotions, always you!


Time passes in waiting, unspoken longing in my chest.
When the sidewalks stir to life in the silent city,
come to me on some spring's last afternoon.


I'll breathe deep the fragrance of your breast,
dreams will live that day on simple terms.


If the world regains its right to touch,
then all my yearning desires will seek out your body.


Do you hear me? I call to you every day.
You are the long prayer of my falling tears.


As far as my eyes can see, I see only you.
We will meet—for this, year after year
I have waited in this world's opium den.


When you came, the storm of our shared laughter
or some backward pull, sounding inside and out,
played its dying constant music...ignoring all that
I remain with you, beloved...they still
play on...alas, even today!
Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *