Bengali Poetry (Translated)

The Traveler of the Absorbed Path

I had scattered myself this way across all that surrounded me,
just as the morning sun spreads in every direction,
just as the absorbed farmer sows seed in his field.

I had opened myself just so to the pulse of this boundless,
just as the kingdom of flowers spreads its fragrance,
just as night's stars cling across the entire sky,
so that if ever my walking path should change direction,
if ever my road should hold another road,
or if ever while walking the chariot of the path should stop still,
if ever in some fierce storm midway I must take another path,
even then I might find myself somewhere else,---
perhaps under some other name,
or in some other light.

Just as the traveler builds shelter in wayside homes
I had built just such a personal sky,
alone in this universe of my own,
so that if ever black shadowy darkness descends upon my eyes,
if ever even my own footprints become unrecognizable,
if ever I lose my boundaries entirely,
even then I might find myself
among you or within you.
Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *