Forgive me, Roddur! Last night I held you tight, conquered my fear in your arms, and fell asleep. But you—left alone in the dark—I never once thought of that. I swear I'll never do it again.
Last night a nerve in my neck suddenly swelled up, the pain started, a tightness in my chest—and for days now some unknown fear has been visiting me. I keep seeing dead people in my dreams, afraid even to sleep. All of it together had me terrified—of what, I don't know, but some unnatural dread. Anyway, it's gone now, everything's fine.
In my fear I buried my face in your chest, again and again asking—hold me tight, don't let go. Yet the real person, the flesh-and-blood one, I turned away from. I'm selfish. Make me well, yes, but please don't disappear.
When I'm afraid, Mother taught me to chant the name of my chosen god. I begin to chant. Somewhere along the way I can't tell when you and that god become one and the same.
I am so utterly given over to you. You are my liberation. Accept me once, and I will dissolve entirely into you. You are my god, I have no other god. I am part of you—don't forsake me, don't count me as a stranger. If you let go, I will sink into the abyss. Don't let go, Roddur.
I'm hapless—I have no chance to serve you. Despite my fierce desire, I cannot ease your loneliness. Do you understand my suffering? No one in this world will ever know, will ever understand—what sorrow I carried away with me.
To say I love you—I don't know how much strength that takes. I cannot say it, yet if I could tear open my soul and show you, you'd see how much I love you!
When I sense you're in pain, I suffer twice over. When I see you smile, I find peace. But if you—if you misunderstand me, say even the smallest harsh word—can you imagine how it cuts? Sometimes I want to scream and weep before you. Before you doubt me, let me go—but don't doubt me, I cannot bear that.
There's fierce pride here, hesitation here, doubt here, fear here, shame here, longing here, the agony of aching, desperate waiting—and above all, love. Two souls bruised blue by love's anguish strain toward union, yet every barrier holds them back, or perhaps they hold themselves back.
We won't write to each other anymore, Roddur. Enough. Let the waiting be, let the love be, let the anguish be, let each of us be as we will—we won't ask for freedom from any of it anymore.
This is me—my mood shifts every moment. Sometimes I speak like someone wise, I think like that too, then suddenly I'm sobbing like a child. I don't even know what I'm trying to say. We won't write, all right?
Those half-dead trees I've brought back to life—one day I'll show you. The trees understand the purity of my love. I'll sit you in my little sanctuary and pour you a cup of coffee. It has to happen soon. You just need to spare a little time, and I need a little chance.
There was something else I meant to say, something important! Never mind, there's nothing really important.
What is this! When you spoke of going to the crematorium, I cried myself to sleep. Where have you taken me! Is this some third force too? I've never seen you from this close—your eyes, your lips, your face...so close! You're so beautiful! And then such tenderness! Where did we lose ourselves! Can these things even be written! You wretch, you've set me sailing in an ocean of happiness—and then you say you'll leave? For three days I won't speak to you in this joy...go on...
Don't come back again, just go.
The only dark side of our bond is this—we can never tell each other how we truly are.
Today everyone ought to be well—it’s a holiday, time for family and kin. I hope you are.
When you write, it seems as though someone else speaks from within you—someone deep, still, unfamiliar. Such people are rare, those whose words give meaning even to silence. Being in the village, I still have a little time. Once I return to Dhaka, the household will swallow even this small leisure. There is no such thing as free time in a woman’s life, only borrowed sunlight—whatever scraps we can gather. But this borrowed time tastes sweet just now.