Roddur! My innermost soul is trembling. I can do nothing, understand nothing. I am utterly, desperately insignificant.
I am afraid, Roddur; perhaps after this I will be cast far away.
Roddur! I am living, doing what must be done to survive, and I have even kept some dreams alive so that living might feel bearable. Everything is in order, and yet—nowhere is there satisfaction, nowhere is there peace. All my pleasures, my joys—they are only accepted pleasures, tolerated happiness. That spontaneous delight, that unforced joy—it was surrendered somewhere at the very beginning of life itself.
To soothe this hunger, I have turned to God's threshold; I have tried to seat Him in the place of love, in the place where that one person lived, and yet even God cannot occupy that space. Why does he—he who no longer exists in my life, whom I have relinquished—why does he alone command the greatest seat with such dominion?
I wish we had never met, that there had been no contact of any kind. An entire lifetime's hunger carries a grudge against him. I only want to be well.
The turbulence within, the anguish, the suffering—I cannot tell anyone, cannot share it with anyone—not with my own, not with the close, not with the dear. Everyone must see me smile; everyone must see that I am well. Those who are not well are tiresome. How many people live with such torment! This world does not know how to love. This world holds only judgment and selfishness. The moment a person leaves this world, their judgment ends.
Once I was beautiful; I saw the world as beautiful, saw people as beautiful. Now I have become ugly, and everything appears ugly to me. Hideously, terrifyingly ugly.
One person's suffering darkens another's heart, so I do not wish to speak of suffering. I have wanted nothing from life, Roddur! It took me so long to understand what life even is. The one I love, I will never reach; those I wanted to be with will never accept me—I accepted these things long ago.
I never wished to be diminished before anyone. With those I am with, I have never sought love or care—only a little peace and dignity. A person who merely wishes to survive still needs people; they too become victims of family politics. I cannot even understand the source of such hatred. In bearing all of this, I see the world as grotesque.
I have no grief anywhere, only one torment—some people mock me, humiliate me, wish to diminish me. I only ever wanted to live with dignity, my head held high. Such is my fate.
These days I am physically unwell most of the time; I cannot think deeply about anything anymore.
Yet amid all this, I have one consolation. I know that even if the whole world turns one way, I have one person who will understand me.
Let me tell you something true—I never wanted there to be any connection between a half-dead person and a restless dreamer, any conversation between someone in utter sorrow and someone successful. I never wished for any relation between a person merely trying to survive and a person shaking the world with success. How many times I have tried to leave this behind, but some invisible force would not let me. It has made me speak to you, again and again.
I believe in everyone's freedom. Especially from bonds that cause pain—one should be freed quickly. But I could not free you, could not free myself. Now I no longer wish to be free. What is happening is good; what will happen will also be good. There is no harm that could ever come through you and me, nowhere, in no way.
Harm will never come to others through us.
You and I are of one mind. Even if we bear the weight of all the world’s suffering upon our own heads, we will never allow the smallest hurt to befall anyone, not ever. To carry sorrow together—that is true union.