I'm ready to translate your Bengali poetry into English. Please share the Bengali text you'd like me to translate, and I'll create a literary translation that captures the essence, voice, and emotional truth of the original while maintaining natural, idiomatic English that reads as literature in its own right.

The Merit of Several Lifetimes

 
 So much chaos unfolds in this world every day, yet why must all accounts come due in my name alone?
 Why shouldn't I have the person I love? 
 It's such a small thing to ask for—why must I be denied everything?
 What kind of life is this, one that passes only in want?
  
 Perhaps you should look ahead,
 while I remain fallen behind?
 I have no space left to run,
 perhaps I should simply stay here, waiting?
  
 You are beautiful, so I keep looking, beloved...
 No, it's nothing like that at all.
  
 Whether you are very beautiful...
 or very plain...
 in my fondness, in my love...
 it makes no difference whatsoever.
  
 I like you, I love you, so I keep looking.
 I accept that wanting you is forbidden. Perhaps because I cannot want, I look this way.
  
 With visible eyes...
 I see the invisible.
 Alas!
  
 To be able to gaze at you—this is the fruit of my good deeds across lifetimes! 
Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *