I'm ready to translate your Bengali poetry into English. Please share the Bengali text you'd like me to translate, and I'll create a literary translation that captures the essence, voice, and emotional truth of the original while maintaining natural, idiomatic English that reads as literature in its own right.

The Discourse of Neglect



To forget you is impossible—
in the easy breeze of deviation
I could not write your name.

I don't say I will forget you—
rather, I want to remain forgotten.
I keep forgetting you for the very need to live.

Just to hold your memory—
my chest tears apart in anguish...

Simply loving—
doesn't let two lives arrange themselves together;
instead, one must prepare to remain alone.

In your indifference—
as my possible torments knock at the door,
all worldly joys stand at the threshold of ruin...
Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *