Bengali Poetry (Translated)

The bars melt into exile

 
I will write an entire life in death's own name,
to hold you close I'll welcome death with laughing eyes, unashamed.


For you I'd shatter every barrier that dares to rise,
cross mountains, oceans, cast aside career as worthless prize.


Beneath my feet I'd crush a crown studded with pearl,
to have you, without hesitation, forget music's sacred swirl.


Thinking of you I could commit a hundred murders and one,
turn from fresh paradise, nurture decay within till I'm undone.


If you wished it, I'd declare another war anew,
fear not if I must become nameless, heart and soul through.


Just say the word, I'll break heaven and earth to dust,
stay by my side and see—together we two shall be made whole, we must.


Let people strike me, cut me down—what does it matter?
Who else exists who wants you this much, makes my heart so scatter?


With you I'd gladly live on for thousands of years more,
how many prayers you'll never know—only my God keeps score.
Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *