I'm ready to translate your Bengali poetry into English. Please share the Bengali text you'd like me to translate, and I'll create a literary translation that captures the essence, voice, and emotional truth of the original while maintaining natural, idiomatic English that reads as literature in its own right.

Stubborn

Let people say what they will—
I shall love you, yes I shall!
Call me mad if you must,
or drunk,
I shall keep you close, yes I shall!

Let people think what they will—
I shall paint your portrait, yes I shall!
Call it my foolishness if you must,
or my madness,
I shall color you in hues, yes I shall!

Let people know what they will—
I shall merge into you, yes I shall!
Call it my shamelessness if you must,
or my recklessness,
I shall bind you to me, yes I shall!

Let people do what they will—
I shall make you my life's story, yes I shall!
Call me selfish if you must,
or greedy,
I shall bring you to rapture, yes I shall!
Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *