Stories and Prose (Translated)

# Retribution The evening had turned grey, the sky pressing down like a hand upon the city. Hari sat on the wooden bench outside the teashop, his fingers wrapped around a chipped cup of tea that had long gone cold. Across the lane, the shutters of the old cloth merchant's shop were being pulled down with the scraping sound of iron on iron—a sound that had marked the end of every day for the past thirty years. He watched without seeing, his mind elsewhere, in rooms he had not entered in a decade. A boy darted past, nearly overturning the tea. Hari did not stir. The boy's mother called after him, her voice sharp with that particular anxiety mothers carry when the sun is leaving the sky. The world moved around him as it always did—indifferent, perpetual, heedless of the small revolutions that turned inside a man's chest. It had begun, as most things do, with a letter. The envelope had arrived on a Tuesday, carried by the postman who knew Hari's face better than he knew the names of his own grandchildren. White paper, typed address, no return sender. Inside, a single sheet: *Your brother is alive. He is in Calcutta.* That was all. No signature, no explanation, no pleading. Just those nine words, arranged like a knife on a plate. Hari's hands had trembled when he read it—not from joy, not from the reunion of blood that the words seemed to promise. No. Something else. Something older and more terrible. He had burned the letter in the kitchen sink and watched the smoke rise like a small ghost departing. But the words would not burn away. His brother. Ashok. Dead these ten years, or so he had believed—had *needed* to believe. Dead from fever, the doctor said. Dead and buried in the cemetery on the hill where the jasmine grew wild and the graves crumbled into the earth like the teeth of old men. Hari had stood at the funeral, expressionless, while their mother wept and tore her sari. He had felt nothing then—and that was the shame of it, the secret he carried like a stone in his belly. Because Ashok should not have been mourned. Ashok should have been cursed. Ten years earlier, Ashok had taken a woman meant for Hari. Not through seduction or deception—that might have been easier to forgive. No, Ashok had simply decided one morning that he loved her, that she loved him, and that this was reason enough to overturn everything: the engagement, the family honor, the careful arrangement of lives that had been agreed upon by parents and elders. Her name was Malini. She had soft eyes and a way of laughing that made the world feel provisional, as if everything solid might dissolve into joy. Hari had loved her with the careful, dutiful love that engagement demanded—a love of ritual and propriety and the future they would build as husband and wife. He had been a good man in that love. Faithful before he was even wed. And then Ashok had simply taken her. They had run away together on a night when the monsoon shook the windows of the house. Their mother had fallen ill from shock—truly ill, not the theatrical illness of disappointed hopes but a real sickness that had kept her abed for months. Their father had raged, then despaired, then aged a decade in the space of three months. The scandal had been complete. The family had become the subject of whispered conversations in the bazaar, of pitying looks at temple, of letters from aunts and uncles suggesting that Hari should, perhaps, move to another city, start a new life, forget. And he had tried. He had tried very hard. Then came the news that Ashok was dead. A fever, they said. Malini had nursed him, and then one morning he was simply gone. She had disappeared after the funeral—some said she went to live with distant relatives, others claimed she had taken her own life, but no one knew for certain. The story had no ending, only an absence. Hari had felt relief then. He had felt the weight lift from his shoulders like a burden set down at last. His brother was gone. The shame would fade. Life could be rebuilt, slowly, on the ruins of what had been. And for ten years, it had. He had married another woman—a quiet, sensible woman with a good family—and had lived a decent life. His father had recovered his dignity. His mother had learned to smile again. The scandal had faded into the peculiar amnesia that cities enforce, where old stories are replaced by new ones and the past becomes something that happened to someone else. Now the letter. Now the words. *Your brother is alive.* Hari finished his cold tea in a single gulp and stood. The old cloth merchant had locked his shop. The evening had deepened. A few stars, brittle and far away, had begun to appear in the dark sky. He did not know where his brother lived, but he knew where to begin looking. There were people who kept track of such things, people who knew the streets of Calcutta as intimately as their own skin. In two days, he would have a name, an address. In two days, he would stand once more before his brother—before the ghost that had been haunting him without his knowing it. And then what? Hari walked home through the darkening streets, and the question followed him like a second shadow. --- The house was in Bhowanipore, in a narrow lane where the buildings leaned toward one another like gossiping old women. The plaster was peeling. Washing hung between the windows like flags of surrender. A child was crying somewhere above, and below, someone was cooking fish. Hari stood at the bottom of the stairs and did not move. He had traveled all night on the train, and then through the morning streets of Calcutta, following an address scrawled on a piece of paper by a man who knew the city's secrets. His collar was damp with sweat. His heart was beating in a way that made him feel like his chest might split open. For ten years he had rehearsed this moment. He had played out a thousand conversations, a thousand confrontations. He had imagined the expression on his brother's face—surprise, guilt, shame. He had imagined what he would say, the words that would finally, *finally* settle the old debt. But now that he stood here, in this stairwell that smelled of cooking and urine and the particular staleness of lives lived in small spaces, all of those rehearsals seemed like the fantasies of another man. He climbed. The door was at the end of a narrow hallway. There were three other doors on the landing, all of them closed, all of them identical. He could hear voices from behind the walls—a man shouting, a woman's placating murmur, the sound of a baby being soothed. The whole building seemed to pulse with the contained lives of strangers. Hari raised his hand to knock. Before his knuckles touched the wood, the door opened. She was thinner than he remembered. Her hair had grey in it now, and there were lines around her eyes that suggested she had spent years squinting against a harsh light. But it was her. There was no question of it. Malini. The woman he had been betrothed to marry. The woman his brother had stolen. She did not recognize him. For a moment, she simply looked at him with the polite, neutral expression that one gives to a stranger at the door—someone selling something, perhaps, or collecting for a charity. "Yes?" she said. And then, slowly, her eyes changed. "Hari?" she whispered. He did not speak. He could not. There were too many years between them, too many words that had been left unsaid, too much anger that had calcified into something that was no longer even anger but simply the absence of feeling. "Come in," she said. The apartment was small—two rooms and a kitchen so narrow that two people could not stand in it side by side. The furniture was simple, worn. On one wall hung a calendar from a tea company, its pages long since stopped turning. There was a photograph on a shelf—a young man, laughing, with his arm around a woman's shoulders. Ashok. Even in the photograph, he looked capable of ruining everything. "He is not here," Malini said. She had the habit of speaking quickly, as if words might escape her if she did not chase them. "He is at work. He works in an office now—administrative work. He is very respectable. We are respectable." Hari looked at her. She was a woman of perhaps forty, worn down by life in a way that the young woman he had known could never have anticipated. She wore a simple cotton sari, and her hands, when she gestured, showed the calluses of someone who had worked hard—probably as a domestic servant, he thought. Probably cleaning other people's houses. "I know he is not here," Hari said. "I did not send the letter," she said quickly. "That was not me. There is another person—an old friend of Ashok's from the village. He thought... I do not know what he thought. That the family should know? That you should know?" "That my brother is alive," Hari said. "Yes." She sat down on the bed—the only seat in the room besides a wooden chair. She folded her hands in her lap, a gesture of resignation that was somehow more terrible than any defiance could have been. "He has been ill," she said. "Very ill, for many years. A lung disease. The doctor said he would not live through the monsoon, and then he did. And then the doctor said again, and again, and again. But he lived. He has been living on the edge of death for ten years, and I... I have been living there with him." Hari moved to the window. Below, the street was coming alive with the mid-morning commerce of the city—vendors, children, women with shopping baskets. A completely ordinary scene. The world, going about its business, indifferent to the fact that he was standing in his brother's apartment, in his brother's marriage, in the life his brother had stolen. "He was not married to you," Hari said quietly. "No. We could not. There was no one to marry us, and the shame... where could we have gone for a respectable marriage? But we are married. We have been married by ten years of living together. That is a kind of marriage." Hari turned from the window. "I came here to kill him," he said. The words fell into the room like stones into a well. Malini did not move, did not cry out. She simply looked at him with an expression that was almost serene. "I know," she said. "How could you possibly know?" "Because I would have killed myself if I were you," she said. "And perhaps I have. Perhaps I died a long time ago and no one told me." She got up and went to a small cupboard in the corner of the room. She pulled out a bottle of water and two glasses, her movements slow and methodical. She poured water into both glasses and held one out to Hari. He did not take it. "He does not know about the letter," she said. "He does not know you are here. I could tell him. I could tell him you have come to kill him, and he would..." she paused, seeming to consider what he would do. "He would probably laugh. Or weep. He does both now. His mind is not what it was." "Where is he?" Hari asked. "He is at work, but he will be home soon. By five o'clock, usually. He is very tired when he comes home. He sits in that chair and does not speak for an hour. Then he asks me about my day, and I tell him small things—what I cooked, how much the vegetables cost, what the neighbor said. These are the things we talk about now." Malini sat back down on the bed. "You think I was wicked," she said. It was not a question. "You think I destroyed you out of a fit of passion, out of some romantic impulse that made me indifferent to the pain I caused. I see this in your face. I have seen it in many faces—your mother's, your father's, the aunts and uncles. They all looked at me as if I had cut something vital out of them and it would never grow back." "Did you not?" Hari asked. "Perhaps. But I was also destroyed. I want you to know this. Not equally—I understand nothing could be equal—but I was destroyed too." She looked at her hands. "We ran away on the night of the monsoon," she said. "I had thought about it for weeks. I had imagined it would be like an adventure, like stepping into one of the novels I used to read. I thought love would be enough. I thought love would make everything simple, would burn away all the complications and the doubts." Malini's voice had become very quiet. "But love is not simple. Love is the most complicated thing of all. By the time we reached Calcutta, I was already beginning to understand this. Ashok had no money—only what he had stolen from his father. He had no education for any respectable work. We lived in rooms like this one, in buildings like this one, and I realized that I had given up everything for nothing. For a man who loved me because I was young and beautiful, but who would never love me the way my parents had loved me, or the way you might have loved me, with the weight of duty and care." She looked up at Hari. "And then he became ill. And I understood that I had made a choice, and that I would have to live with it forever." Hari sat down in the wooden chair. His legs felt suddenly uncertain. "Does he ever speak of me?" he asked. "No. He does not speak of the past at all. It is as if it never existed. When the fever was very high, sometimes he would cry out about things from his childhood, but nothing after that. It is as if the past was erased the moment we left." "That is cowardice," Hari said. "Perhaps," Malini agreed. "Or perhaps it is a kind of mercy. To live with the knowledge of what you have done, to feel its weight every moment of every day—perhaps that would be worse than forgetting." The afternoon light was beginning to slant through the window. Hari could hear the city outside going about its daily rituals. In two hours, Ashok would return home from his office. In two hours, Hari would face the man he had come to kill. But something had shifted inside him. The certainty that had carried him from his own city to this narrow room, this cramped apartment, this life that was not his and never could be—that certainty was beginning to fracture. "I had married another woman," he said. "I know. My cousin's sister-in-law knows your wife's family. I heard. I was glad. I was grateful that you had found someone, that you could build something." "Did it matter?" Hari asked. "That you were glad?" "No," she said. "It mattered to me. But that is a different thing." The light continued to slant across the room. Outside, the sounds of the city began the subtle shift that marked the approach of evening—the vendors calling their goods, children being called in for the afternoon meal, the bells of a temple beginning their slow, mournful ringing. At ten minutes past five, there was a sound on the stairs. Footsteps, slow and labored. The breathing of a man who had climbed many flights of stairs and found each one an effort. Malini stood and smoothed her sari. She looked at Hari. "You can hide," she said. "In the back room. You can wait there." But Hari did not move. The footsteps reached the landing. The key was inserted into the lock—Hari could hear the small sounds of it, the grinding of the mechanism. The door opened. Ashok entered. He was a ghost. That was Hari's first thought. This thin, grey man with the cough that doubled him over the moment he stepped inside the apartment—this could not be the brother he remembered. The brother who had been beautiful, capable, beloved by everyone. This was what ten years of illness had done. This was what love and shame and the grinding weight of a life lived in rooms like this had done. Ashok looked up, and his eyes found Hari's. There was a moment—just a moment—when something flickered across his face. Recognition, perhaps. Or the shadow of recognition. And then it was gone, replaced by a kind of vague confusion, as if he was trying to place where he had seen this stranger before. "Malini," he said. His voice was rough from the coughing. "Who is this?" And Hari understood then, with a clarity that was almost blinding, that his brother did not know him. Not could not recognize him after ten years. Did not know him. Had perhaps never truly known him at all—had been so consumed by his own desires, his own needs, his own grand romantic gesture that the man across the room, the man he had destroyed, had never registered as truly real. "This is..." Malini began, then stopped. Ashok coughed again, a long, rattling sound that seemed to come from somewhere deep in his chest. He sank into the chair, the only chair other than the one Hari occupied. "I am sorry," he said to Hari. "I am not well. You will have to forgive me if I do not remember you properly." And it was the apology that broke something in Hari. Not an apology for what he had done—he clearly did not remember what he had done, perhaps had never truly understood the scope of it. Just an apology for not being well enough to engage properly with his guest. A polite, meaningless apology. Hari stood. "I should go," he said. "But you have only just arrived," Malini said. It was not a request but a plea. "Yes," Hari said. "That is why I must leave." He walked to the door. Behind him, he heard Ashok coughing again, and Malini's voice, soothing, practiced, the voice of someone who had learned to comfort what could not be cured. Hari did not look back. He descended the stairs into the evening, back into the city that had swallowed his brother and transformed him into this phantom, this echo of the man who had ruined everything. The streets of Calcutta were filling with people—workers returning home, vendors packing up their wares, the great machinery of the city settling into its evening routines. He walked without direction, without purpose, until he found himself at the bank of the Hooghly River. The water was the color of tea, moving with an ancient, indifferent slowness toward the sea. Boats drifted on its surface like sleeping things. Hari stood at the water's edge, and he tried to feel something—rage, triumph, disappointment, sorrow. But there was only a kind of hollowness inside him, as if something he had been carrying for so long had suddenly been put down, leaving behind only the impression of its shape. A young boy was playing at the water's edge, throwing stones, watching them disappear into the muddy water. He seemed infinitely absorbed in this simple task, as if the world contained nothing more important than the splash of a stone and the ripples it created. Hari watched him and thought about forgiveness—not because Ashok deserved it, but because the act of holding onto his rage had somehow been a kind of death for Hari himself. He had come here to avenge a wrong, but the man who had wronged him was already gone, already dead in every way that mattered. The illness that consumed him was simply making official what time and regret had already accomplished. The boy threw another stone. It struck the water and disappeared. By the time Hari boarded the train that would carry him back to his own city, back to his wife and his life, the last light had already left the sky. He sat in his compartment and watched the darkness pass, and he tried not to think about the apartment in Bhowanipore, about the woman who had waited so many years in rooms like that one, about the man who had forgotten what he had done and therefore would never be punished for it. Or perhaps, Hari thought, as the train rocked him toward an unknown future, that was punishment enough. Perhaps the worst fate that could befall a man was not death at the hands of someone he had wronged, but life—a long, diminishing, forgettable life—while those he had hurt learned slowly, painfully, that there were some wounds that could never truly be healed, only endured. The train pushed on through the night, carrying him home.

 
The train is about to leave, about to leave...and Sayem is in a rush. But there's no hurry in Tuli. Even when she hears the whistle, she simply sits there, calm as still water.


Sayem shouts, 'Come on, Tuli! The train is leaving!' But Tuli doesn't budge. The train actually pulls away. Sayem stretches his hand as far as it will go, and Tuli tries to get up. But no—in the end, she can't make it.


The train moves on. Tuli sends a message. 'The train stops for 10 minutes at the next station. I'm catching a bus and coming. Our compartment is C, seats 33-34. Right? I'll get there just fine. Don't worry.' Sayem's reply comes back. 'You're a lifesaver, Tuli! Come safe. I love you.'


Tuli reads the message and smiles. A real smile. A smile from deep within. She thinks to herself, he loves me? Ha ha ha! How many years has it been since Tuli smiled like this, from the bottom of her heart? Ah!


She had fallen in love with Sayem when she was in her first year of honours, and he was in his second. It was the most colourful time of her life. Sayem was her whole world! Then, one day, she discovered that someone else had entered Sayem's life. When she called him, his phone showed busy. His messages went unanswered. On Facebook, Sayem was always active, but he never messaged her.


One day, hearing it from Chaiti, Tuli goes to The Heavens coffee shop and sees Sayem with Joya—in a moment of intimate closeness. Tuli saw them, but they were too absorbed in each other to notice her. Seeing Sayem that way, her world froze for a moment. As she quietly slipped away, she thought, what was there to say after this? And if there was something, what could possibly be said in such a situation? Tuli didn't know. What should she do now? Confront Sayem face to face? Why, what reason, where was the problem…could she even ask such things? And what good would it do to ask? Tuli kept wondering.


What could a girl say to her lover when he was openly parading around with another girl? Tuli said nothing, though she did call Sayem once. What he said that day would stay with her forever. After hearing it, Tuli didn't push further. She accepted his decision. She withdrew from the relationship quietly. Sayem never reached out to her again either.


After that, Tuli gradually became smaller and smaller. Day after day, she lived in quiet solitude. A year and a half later, Sayem contacted her out of the blue. He spoke as if nothing had happened. Between small talk, he was trying to hint, indirectly, that he wasn't well. Pressing down her old feelings with great effort, Tuli says, What do you really want, Sayem? Tell me straight. Their conversation went like this—


- Tuli, I love you. I don't know anything else.
- But you're in a relationship, aren't you?
- Yes, Tuli. Because of Joya, I have no relationship with my parents. They've disowned me. She kept me all to herself, away from everyone. I understand now, Tuli—it was never love. It was just possession. She's not like you. She doesn't understand me either. What we have is nothing like what you and I had. She's so selfish. She only cares about herself, doesn't understand me at all.


Tuli wanted to say, And what do you understand, Sayem? But she says nothing. She simply hangs up the phone.

She keeps remembering Sayem’s final words from a year and a half ago—I love Joya. Please don’t come between us. I can’t love anyone the way I love her, Tuli!

Tuli’s head spins with these memories. Just then, a message from Sayem arrives.
– Won’t you say anything, Tuli?
– What should I say?
– Will you stay with me? I want to marry you.
– Your family?
– They don’t want me anymore. I won’t go back to them.
– And Joya? She loves you. What’s her fault?
– I don’t love her. I’ll take you far away from here, Tuli!

Tuli’s parents died long ago. All she has is a widowed aunt. She convinces her aunt and marries Sayem. After the wedding, the aunt moves to the village, visiting them occasionally. Even when Sayem repeatedly asks her aunt to stay with them, she refuses.

Sayem works at a private firm. After graduation, Tuli hadn’t enrolled anywhere. After marriage, Sayem himself insists on getting her into an MBA program.

Their new life was going well. Really well—the kind that makes you envious! They’ve arranged everything beautifully together. The kind of household every girl wants, and together they’re getting exactly that. Tuli never even dared hope for something like this. Yet in this year and a half, even forgetting about household worries, she hasn’t been able to forget Sayem. She’s wept silently countless times thinking of him. Sayem named their home ‘Tona-Tuni’s House.’

One night, lying in bed, Sayem keeps talking. We have everything now, but look—neither your parents nor mine could see our happiness. They didn’t bless us. Sayem holds Tuli’s one hand firmly in both of his and asks, ‘You’ve forgiven my past mistakes, haven’t you, Tuli?’
– What are you talking about! Do you think I remember those childhood things? My hair’s turning grey just deciding what color to paint the guest room, whether these curtains should be netting or silk! Tell me, which would look better?
– Whatever you think is best. You’ve decorated the house so beautifully—I have no right to interfere.

Saying this, Sayem embraces Tuli, resting his head on her chest. As Tuli strokes his hair, she says, Oh! I’ve forgotten to do something important!
– What? Tell me?
– That’s a surprise. I can’t tell you now. You’ll see when it’s done.
– Ha ha! Okay, fine.

The truth is, Tuli has come for revenge, to finish Sayem. She believes that in first love, there is no second chance. There’s no room for a second opportunity there. She loved Sayem so deeply, so very deeply. After marriage, with each touch, each gesture of love, each kindness and respect from Sayem, her old hatred reverses and grows a little more each day. The fire of revenge sharpens itself. But she always makes Sayem believe the opposite of what she truly feels. He understands nothing.

Three and a half months pass. Yet she finds no opportunity to end it with Sayem. She can’t think of what to do with him.

In the meantime, one day Sayem brings his childhood friend Ananya home. Ananya works at a multinational. Soon the three of them develop an easy understanding. They play badminton together, watch movies on holidays.

# The Reckoning

Some days, Anonyo and Tuli would start their conversation before Sayem came home from the office, and then Sayem would join in.

One day Anonyo asks, “Tell me, is it necessary that you call me *bhabi*? Since your name is Tuli, which is short anyway, shouldn’t I just call you by your name?” Before Tuli can answer, Sayem laughs out loud, “Yes, yes! That’s what you should do! Ha ha ha…”

Tuli doesn’t object, though she continues to address Anonyo formally, using the respectful *you*.

Around this time, Tuli’s aunt visits their home for a doctor’s appointment. She doesn’t approve of Anonyo’s frequent visits, especially when Sayem isn’t home. She’s the one who takes her aunt for check-ups, buys medicines, arranges everything. Before leaving, the aunt pulls Sayem aside: “Son, listen to me. The times are not good. Don’t give your friend so much freedom in the house. My Tuli is alone here.” Sayem replies, “Aunt, I trust Tuli. She’s not that kind of girl. Please don’t worry. We’re doing just fine. Just pray for us, that’s all I ask.”

Meanwhile, Tuli and Anonyo’s friendship deepens. Anonyo texts her from the office—good morning, good midnight, little messages throughout the day. Tuli replies, but sparingly. There’s nothing more than friendship in her heart for Anonyo, nothing at all. But Anonyo grows weaker for her with each passing day, though Tuli never notices.

One evening at dinner, Sayem says, “You know, I feel sorry for Anonyo. He’s such a good boy. My best friend.”

“Why do you feel sorry for him?”

“His parents separated long ago. After that, something changed in him. I keep telling him to get married, but he won’t listen. He says, ‘I can’t build a home, brother. I’m not a family man.’ That’s what he thinks.”

“I see.”

Anonyo messages Tuli constantly throughout the day, driving her to the edge. One afternoon, a message arrives: *I’ve fallen in love with you, Tuli! Please, don’t counter with logic—the heart doesn’t understand such things. I think I’m losing my mind, Tuli! Don’t turn me away. I have everything, I don’t need anything else. I’m just starving for love. Will you love me? Can I be yours, Tuli?*

Tuli thinks it through carefully. She decides not to reject Anonyo. She likes him well enough—there’s something gentle about him. But she doesn’t love him. What she’s about to do is revenge. She’s been waiting for just such an opportunity! Now that it’s come, she must act.

Soon after, Sayem gets permission to take Tuli along on an office tour to Netrokona.

Tuli deliberately misses the train. Now she sits on the platform, waiting for Anonyo. A new life begins. Will Anonyo truly love her? Does it matter if he doesn’t? She doesn’t love him either. She loves no one! The love that was once in her heart—Sayem destroyed it all, long ago. Tuli survives only for revenge. Otherwise, she would have…

She sits, thinking of Sayem. Sayem, the son disowned by his own parents. Even Joya has no path back to him anymore. After all that struggle to win back his lover and make her his wife, and now she’s running away with his dearest friend! What greater revenge could there be for a man, for a lover or husband?

Tuli exhales, a sigh of peace, and whispers to herself: *There is forgiveness for every criminal, but none for the betrayer. None for the deceiver.*

Whatever happens to my life, I’ve certainly managed to stop yours!

Tuli sends Saem a final message. ‘Saem, the hatred that has festered in my heart would have been enough to kill you long ago, but if I kill you, how will you ever understand that suffocating feeling of abandonment you left me with all those years back? We have to live even if it means suffering, don’t we? Why don’t you just die while living instead—how’s that? Best wishes for you.’

After writing it, Tuli feels something odd creeping in. She can’t bring herself to send the text at all! What is this? Pity? No, not pity! She’d murdered and buried all her compassion, mercy, tenderness, and love long ago—Saem had made sure of that!

…There it is! Onon’s train is arriving. And there, from the other direction, comes the next train as well. One last time, Tuli tries to recall Saem’s face, but just then his voice reaches her ears,…I’ll never be able to love anyone the way I loved you, Tuli!

Onon never made it to where Tuli’s body lay. Why get tangled up in all that messy aftermath anyway! What was the point!

Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *