Bengali Poetry (Translated)

Liberation

: How much do you love me?
: As much as the neglect in your dictionary.
: Surely I haven't neglected you that much!
: Your indifference, your neglect—all of it precious to me!
: Does it please you so to speak through pain?
: It's easier to hurt myself than hurt you!
: So you'll end your life then?
: I never began it—the ending is just about to start!
: You'll burn yourself for my faults?
: We could have burned together, but you ran away!
: Still these cutting words?
: These are my comforting wounds!
: Don't destroy yourself this way.
: I won't return to you, so don't take the burden.
: But I never said that.
: I haven't opened my bag of grievances either.
: What use is it to dig up the past?
: When you're counting gains, then don't throw me away!
: Go, wear a red sari like a good girl and start your family.
: I don't care for such words—speak of something else.
: Even a madman understands his own happiness.
: Not happiness—a madman seeks only peace.
: I can't match your words, what lame arguments!
: Ha ha ha... Don't worry, I'm leaving. Here then—your freedom!
Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *