I'm ready to translate your Bengali poetry into English. Please share the Bengali text you'd like me to translate, and I'll create a literary translation that captures the essence, voice, and emotional truth of the original while maintaining natural, idiomatic English that reads as literature in its own right.

Kite in hand, the reel flies free

  
 Tell me, how exactly does one measure love? There's no instrument for it!
 Then how shall I measure this love now?
 If only there were a meter to measure love!
 Could you place an order with those who make meters?
 I need a meter.
 With a meter I could see exactly how love rises and falls!
 Then when you ask again, do you love me?...I'll show you on the meter,
 exactly how much I love!
 That day I won't torment myself by hiding, by lying to myself!
 I'll tell you straight — how badly I'm doing!
 Burning with love's fever, drowning in its whirlpool...
 When I say now 'I'm fine,' it's nothing but a lie!
  
 You sold off our love like this too!
 You kept nothing private anymore!
 Couldn't there be so many things that were ours — yours and mine alone!
 Things no one would ever discover,
 why didn't we have such a room?
 These fine, small angers and complaints,
 everything that keeps me alive...you
 touch them secretly every day, that's why they're so close!
 The hurt and tears that are ours, yours and mine alone,
 why did you explain it all away? Let some pain remain hidden!
  
 Tying me up and putting me on stage, you're quite comfortable in their crowd!
 After taking what's inside me, you gave them the warmth that remained outside!
 Didn't you take even a bit of that warmth?
 What are you afraid of? Just say it! What are love's leftovers anyway?
 I remember, I had said...that love too, when it sees a chance,
 sometimes sells itself for a high price in the end? It all fits!
  
 What did you gain? Coming vaguely in smoke's disguise, making me useless and leaving!
 A world of illusion, so unknown...a touch of thirst, terribly wayward...
 At the root of every pore, the drunken tremor of breaking bonds...
 The discipline of losing oneself in unknown melodies, of letting oneself drift away...
 Even after all this, this heart won't surrender,
 I'll live on the intoxication of your love, staying distant!
 Before understanding what love is, in your shadow
 I lose all sense, all feeling!
 The more you dig into the body, the more I dig into the mind!
 Love...the more I've known it, the more I've understood,
 love means keeping oneself happy in the joy of giving without receiving!
 By that measure, who could be happier than me!
  
 When I hurt you knowingly or unknowingly,
 causing pain and staying deliberately naive in my ruin,
 does it add wounds to your heart too?
 Then why don't you say anything? Does your heart burn too?
 I never wanted anything from you,
 never even told you how I am...
 Yet what you've given in this life, how you've understood and taken me,
 with just that much I've walked quite far along the path beside you...
  
 Do I...burn you terribly? What should I do, tell me...my heart is so unwise!
 I want to embrace you anytime, kiss you,
 spend a lifetime wrapped around your chest...I want so much more!
 When you gaze at me, I look away!
 I see you, touch you in great shyness, say with affection...
 You're staring quite intently! Do you love me?
 Enough now...look the other way for once!
 When you meet my eyes, how can I keep looking!
  
 Seeing your sun-bright laughter feels so good, fatigue flees...
 Don't laugh like that...give me a little sorrow when you have time.
 Swallowing pain, pushing a Himalaya of grief in my own chest,
 smeared with defeat's shame, when I return to you again,
 then nothing else, just touch me a little, let me touch you!
 If you stay beside me, I'll fly the kite of desire...spread love's sail...
 I won't hold the spool's rein...let the heart run free as it wishes!
  
 When you come to this room I'll spread my sari's end for you to sit and rest...feed you with my own hands...
 I'll bind you in love, be yours in this lifetime...however you want me, that's how I'll be.
 Everyone has such a person, it seems, whom making victorious brings peace!
 You are such a person for me...
 In this life, keep laughing like the sun,
 come as a lamp, the wick burning low in the dark room. 
Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *