I'm ready to translate your Bengali poetry into English. Please share the Bengali text you'd like me to translate, and I'll create a literary translation that captures the essence, voice, and emotional truth of the original while maintaining natural, idiomatic English that reads as literature in its own right.

Eternal Non-existence

 Four empty walls rob the entire day away,
melancholy solitude settles on the chair instead of dust; though everything becomes bearable!
Black cavern in the heart, where hope dies perpetually, becoming proportion-less,
invisible circles of stone continuously announce eternal non-existence,
ash enters the mouth instead of rice.


No one says anything. What anxiety and fear among everyone.
Each sentence emerges measured from between lips.
Closed mouth, tears within. Time says, flee while there's time!
The heart says, not now, let time come! The kingdom of silence expands steadily.


Must we stay, or must we finally escape—
living with such unwanted thoughts of life, where each
day arrives and I wonder, will the coming days also be grey?
Each day I watch the world's shadow shift little by little down that
shallow path, where our consciousness burns in the heat of refuse.
Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *