ইংরেজি কবিতা

# Dream Me Tenderly Dream me tenderly, the way a mother dreams her unborn child— soft palms cupping possibility, breath held against the dark. Dream me into being with your eyes half-closed, the way dusk dreams the stars, uncertain, reaching, real. I am still becoming. My edges blur where your longing touches them. Shape me with the gentleness of sleep, the way sleep shapes the exhausted into something whole again. Dream me as you would wish to be dreamed— without judgment, without the weight of all I've failed to be, just the tender scaffold of who I might become. Dream me the way rain dreams the soil into verdancy, the way silence dreams a song back into the world. And when you wake, let something of that dream remain— not as burden, but as grace, the way starlight lingers after the dark has taken it. Dream me tenderly. I will try to live into your dreaming.

A dark veil settles upon the earth,
night descends softly, without fanfare,
stars gleam playfully through the darkness,
drifting across the sky with the moon's beauty.

Birds rest quietly in their nests,
releasing their wings in weariness,
people hurry to their beds,
closing their eyes, waiting for sleep to take them.

Let evening be gentle for you too,
greet the night with a tender smile,
close your eyes and think of me,
call me to come, at least in your dreams.
Dream me softly, touch me there,
give me your kisses, give me love,
feel me slowly, consume me with fire,
fill me with worlds of new dreams.
Give me your beautiful, sweet love—
hot flames are burning inside me,
for your love I would surrender my soul,
keep it safe within your heart.
Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *