I'm ready to translate your Bengali poetry into English. Please share the Bengali text you'd like me to translate, and I'll create a literary translation that captures the essence, voice, and emotional truth of the original while maintaining natural, idiomatic English that reads as literature in its own right.

Across the vast expanse of memory



After a long reckoning with my mind,
it suddenly asked me—
How much do you really need me?

In reply, my unknown gesture of evasion, the scene of departure—
how the person inside peered out!
Suddenly it became clear—
the unshakeable form of your permanence in my heart.
In truth, I was never close to you—
only you filled my entire being.

My mind wants to touch you,
to receive love—
I calmed my mind;
explained that I must leave you behind.

Just then the person inside
burst into wild laughter;
the moment I turned to look—
my eyes went blind.

An incomplete confession floats in my ears—
like the cry of an awakened self-consciousness,
holding your very joy within it.

Mesmerized across the expanse of memory—
the bias of your gaze,
from this I have no escape.
Share this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *